vuoi o non vuoi - перевод на русский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

vuoi o non vuoi - перевод на русский

КРЫЛАТОЕ ЛАТИНСКОЕ ВЫРАЖЕНИЕ
Aes non olet; Pecunia non olet; Non olet

vuoi o non vuoi      
( общ. ) хочешь не хочешь

Определение

О
I
1. Указывает на близкое соприкосновение, столкновение, пребывание вплотную к чему-нибудь
Операться о край стола. Споткнуться о камень. Жить бок о бок с кем-н. (совсем близко, рядом).
2. Указывает на то, что составляет объект, предмет, цель чего-нибудь
Заботиться о детях. Мечты о славе. Весть о победе. На память о наше встрече.
3. (устар. и обл.). употр. при указании на наличие чего-нибудь у предмета
Избушка о двух окошках. Крылечко о трех ступеньках.
II
1. Выражает какое-нибудь сильное чувство.
О Родина-мать! О, если бы ты знал!
2. Усиливает утверждение или отрицание.
О да! О нет!

Википедия

Деньги не пахнут

«Деньги не пахнут» (лат. pecunia non olet) — неодобрительное высказывание о безразличном отношении к способу получения денег. Общее значение фразы: свойства денег не зависят от того, каким образом они были получены.

Возникновение крылатого выражения связано с именем римского императора Веспасиана (I век), который ввёл налог на общественные уборные, получающие доход от продажи мочи.

Тит упрекал отца, что и нужники он обложил налогом; тот взял монету из первой прибыли, поднёс к его носу и спросил, воняет ли она. «Нет» [Non olet], — ответил Тит. «А ведь это деньги с мочи», — сказал Веспасиан.

Похожее выражение — «Запах прибыли хорош, от чего бы он ни исходил» (лат. Lucri bonus est odor ex re qualibet) — происходит от произведения Ювенала (ок. 60 — ок. 127), где отец советует сыну заняться торговлей и при этом не брезговать никаким товаром:

И не считай, что какая-нибудь есть разница между кожей сырой и духами: хорош ведь прибыли запах будет от вещи любой.